新竹風真透

一言以蔽之:新竹的風很大,有「風城」之稱。

風很大

新竹風城

蛇年開工的第一周就有冷氣團報到,北臺灣逐步降溫,下探8度,相當寒冷。除了低溫以外,新竹的風很大,更是令人感到冷冽。

新竹的沖積平原自東向西開敞,當東北季風或西南季風進入時,風勢會受到地形影響而進一步增強。也就是因為冬季季風強勁,所以新竹被譽為全臺風力最強的城市,而有「風城」之稱。

到底新竹的風有多大呢?或許這則新聞可以有很好的描述。

新竹素有「風城」之名,在地人都知道出門髮型怎麼樣,從來不是髮型師說了算,到辦公室到底是什麼造型只有當天的風兒知道。但這幾天新竹的風卻狂到連在地人都傻眼,因為有竹東民眾發現,路上的紅綠燈都被狂風攔腰吹斷,可憐的燈柱倒向一邊傾斜,只有可憐的綠燈還在地面上奮力工作,荒唐一幕讓路人都看傻了眼。

新竹的風有多狂?紅綠燈慘遭「攔腰吹斷」,在地人都傻了(CTWANT@2025/02/09)

類似的新聞其實還不少,除了吹倒紅綠燈以外,還有吹倒招牌、路樹、電線桿的。

風真透

臺語歌手陳雷有一首歌叫《風真透》,其歌詞是:

今仔日風真透
頭家的面臭臭
代誌也抹講蓋大條
啊著煩惱甲強要擋抹條

陳雷《風真透》

如果把原歌詞不負責任地亂翻譯成普通話,就變成:

今天的風真大
老闆的臉曹操
事情也不是說很嚴重
哪需要煩惱到受不了

在赤壁之戰前夕,曹操率領大軍南下。然而,魏軍多數是北方人,習慣陸戰而不擅水戰,因此許多士兵一登上戰船,便感到暈船不適,軍中氣氛緊張。

曹操為了安撫軍心,便對眾人說:「這事情其實也沒有很嚴重,暈船不舒服只是暫時的,就像剛騎馬時不習慣,久了就會適應,不用煩惱。」

後來曹操還採納了龐統的連環船建議,命令士兵將船隻用鐵索連結成一大片,以減少船隻搖晃,使士兵更容易適應水戰。

在我這種亂七八糟的翻譯之下,《風真透》這首歌就變成在說赤壁之戰的故事了。不過既然整個赤壁之戰的主角可以說就是「風」(孔明借東風),那麼拿這首歌當赤壁之戰的主題曲也是蠻切合的。

撇除以上這奇怪的翻譯,如果我們回到原本的臺語歌詞,這首歌就是描述每天都有做不完的工作、薪水又不高、得看老闆的臉色。最後二句歌詞還抱怨老闆一直對員工碎碎念,但自己也不是很厲害。

今仔日風真透(今天的風真大)
剩我這顆願頭(剩我這一隻呆頭鵝)
代誌是永遠做抹了(事情是永遠做不完)
薪水總是嫌無夠(薪水總是嫌不夠)
……
定定來笑我啥咪攏抹曉((老闆)常常來笑我什麼都不會)
我聽講你嘛無蓋敖(我聽說你也不怎麼樣)

歌詞根本就完美地詮釋了園區打工仔(Salaryman)的心聲,難怪這首歌會成為陳雷的成名曲。